Taiwan Academic Exchange and Mandarin Learning Programs
臺灣學術交流暨華語學習計畫
Program Director 計畫長
Lisa Lin 林芝立
886-2-2388-2100 x112
llin@fulbright.org.tw
Project Manager 專案經理
Andie Liao 廖佳盈
886-2-2388-2100 x134
aliao@fulbright.org.tw
Assistant 助理
Peri Lin 林佩穎
886-2-2388-2100 x193
plin@fulbright.org.tw
Consultants
顧問群
Teaching Consultant 教學顧問
Annie Lin 林雪芳
Experiences
現任:
學術交流基金會華語教學顧問
文藻外語大學應用華語文系暨華語文教學碩士班助理教授
經歷:
國立台灣大學文學院語文中心中語組教學顧問
美國國務院國家安全語言倡議獎學金計畫清華大學項目教學主任
美國高等教育台灣密集暑期語言課程清華大學項目教學主任
美國國務院關鍵語言獎學金計畫成功大學項目教學主任
美國高等教育台灣密集暑期語言課程成功大學項目教學主任
國立高雄師範大學華語文教學研究所講師
國立清華大學中文系講師
義大國際學校中文部主任
慈濟大學華語中心主任
遠東圖書中文編輯部主任
僑委會外派僑教巡迴講師
台灣及海外華語師資培訓講師
美國馬里蘭大學中文講師
美國喬治華盛頓大學中文講師
Study Travel Consultant 學旅顧問
Helen Hsu 許羚琬
Experiences
現任:
學術交流基金會台美高教聯盟計畫(CSAT)學旅顧問
知行學旅有限公司 執行長
證照:
中華民國導遊執業資格
教育部對外華語教學能力證書
經歷:
香港耀中國際學校中學部-中國研習統籌&中文教師
香港哈羅國際學校-中文教師
國立陽明交通大學語言中心華語組講師
新北市竹圍國小 英文代理教師
高雄美國學校 中文代課教師
國際扶輪社國際交換學生華語課程教師
英國 The Sir John Colfox Academy 華語助理教師
社團法人台灣來去華語協會理事、 移民中文教師
CLEA Teachers
關鍵語言增能計畫教師
CLEA teachers, recipients of the FSE Mandarin Educator Awards, provide intensive Mandarin tutoring and cultural activities for Fulbright American Master’s Degree grantees in English-taught programs. These distinguished TCSL professionals deliver 16 weeks of with 10 hours of Mandarin study per week, significantly enhancing students’ language skills and cultural understanding.